Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No obstante, las orientaciones de la UE establecen también que los resultados de los ensayos de campo podrían tener más peso que los ensayos de laboratorio.
However, that EU guidance also establishes that results of field trials might outweigh those of laboratory trials.
Las medidas extra de seguridad y el tiempo administrativo que lleva la implementación y el mantenimiento de la tecnología WiFi pueden, de hecho, tener más peso que cualquier ahorro en el cableado.
The additional security measures and administrative time WiFi requires in implementation and maintenance may, in fact, outweigh any cabling savings.
Otras delegaciones sugirieron que el riesgo de ese conflicto ya existía en relación con los derechos civiles y políticos y que ese asunto no debía tener más peso que las ventajas de un protocolo facultativo.
Other delegations suggested that the risk of such conflict already exists in relation to civil and political rights, and that this concern would not outweigh the benefits of an optional protocol.
Por otra parte, al examinar el impacto global de las medidas antidumping sobre el mercado de la Unión, en particular los efectos positivos sobre la industria de la Unión parecen tener más peso que los posibles impactos negativos sobre los demás grupos con un interés más limitado.
Moreover, when considering the overall impact of the anti-dumping measures on the Union market, the positive effects, in particular on the Union industry, appear to outweigh the potential negative impacts on the other more limited interest groups.
No creo que ninguna política deba tener más peso que la protección de los derechos humanos.
I do not think that any policy should carry greater weight than the protection of human rights.
Las responsabilidades individuales de cada gerente parecían tener más peso que las actividades de TPM.
The priorities of individual management members seemed to out weigh the activities of TPM.
Este argumento suele tener más peso que cualquier otro en los tribunales internacionales donde se ventilan estos reclamos.
This argument tends to have more weight than any other in the international tribunals where such claims are aired.
Recuerden también que dije que las prioridades de cada gerente parecían tener más peso que las del TPM.
Remember I also said that their individual priorities out weighed those of TPM's.
En conjunto, aunque la situación presenta luces y sombras, los avances positivos parecen ser tener más peso que los negativos.
Overall, although the situation is mixed, positive developments appear to outweigh negative developments.
Para muchos trabajadores, la manera en que se adopta la tecnología puede tener más peso que la tecnología misma.
For many workers, the way that technology is adopted may be more relevant than the technology itself.
Palabra del día
la cometa