tener más peso que

No obstante, las orientaciones de la UE establecen también que los resultados de los ensayos de campo podrían tener más peso que los ensayos de laboratorio.
However, that EU guidance also establishes that results of field trials might outweigh those of laboratory trials.
Las medidas extra de seguridad y el tiempo administrativo que lleva la implementación y el mantenimiento de la tecnología WiFi pueden, de hecho, tener más peso que cualquier ahorro en el cableado.
The additional security measures and administrative time WiFi requires in implementation and maintenance may, in fact, outweigh any cabling savings.
Otras delegaciones sugirieron que el riesgo de ese conflicto ya existía en relación con los derechos civiles y políticos y que ese asunto no debía tener más peso que las ventajas de un protocolo facultativo.
Other delegations suggested that the risk of such conflict already exists in relation to civil and political rights, and that this concern would not outweigh the benefits of an optional protocol.
Por otra parte, al examinar el impacto global de las medidas antidumping sobre el mercado de la Unión, en particular los efectos positivos sobre la industria de la Unión parecen tener más peso que los posibles impactos negativos sobre los demás grupos con un interés más limitado.
Moreover, when considering the overall impact of the anti-dumping measures on the Union market, the positive effects, in particular on the Union industry, appear to outweigh the potential negative impacts on the other more limited interest groups.
No creo que ninguna política deba tener más peso que la protección de los derechos humanos.
I do not think that any policy should carry greater weight than the protection of human rights.
Las responsabilidades individuales de cada gerente parecían tener más peso que las actividades de TPM.
The priorities of individual management members seemed to out weigh the activities of TPM.
Este argumento suele tener más peso que cualquier otro en los tribunales internacionales donde se ventilan estos reclamos.
This argument tends to have more weight than any other in the international tribunals where such claims are aired.
Recuerden también que dije que las prioridades de cada gerente parecían tener más peso que las del TPM.
Remember I also said that their individual priorities out weighed those of TPM's.
En conjunto, aunque la situación presenta luces y sombras, los avances positivos parecen ser tener más peso que los negativos.
Overall, although the situation is mixed, positive developments appear to outweigh negative developments.
Para muchos trabajadores, la manera en que se adopta la tecnología puede tener más peso que la tecnología misma.
For many workers, the way that technology is adopted may be more relevant than the technology itself.
Ésta es la única razón, y el derecho de marcas no puede tener más peso que las leyes de la competencia.
That alone is the reason and trademark law cannot after all be stronger than competition law.
En el ámbito de la salud mundial, como suele suceder en la vida, la percepción a veces llega a tener más peso que la realidad.
In global health, as in much of life, perception can sometimes be more influential than reality.
Si muchos eruditos de diversos transfondos tienen la misma opinión sobre un texto, esa opinión debe tener más peso que un argumento con poco apoyo.
If several scholars from diverse backgrounds have the same opinion about a text, that opinion should be given more weight than an argument with little support.
Las aptitudes y las personalidades de cada miembro probablemente deberían tener más peso que el detalle que sería el país del que provienen.
The qualifications and the personalities of the individual members would probably carry more weight than the circumstance as to which country they come from.
Lo que los jueces dicen sobre las leyes suele tener más peso que los pronunciamientos de una ONG poderosa, un secretario administrativo o incluso un funcionario gubernamental de alto nivel.
What judges say about the law often carries more weight than the pronouncements of a powerful NGO, an administrative clerk, or even a senior government official.
En una organización, las opiniones y el estatus de un líder colaborador pueden tener más peso que los de otros miembros del equipo, independientemente de sus esfuerzos por eliminar cualquier jerarquía.
In an organization, the opinions and status of a collaborative leader might still carry more weight than those of other staff members, regardless of how hard he tries to eliminate any hierarchy.
El ejemplo más claro de ello lo constituyen los miembros del gobierno o los altos funcionarios gubernamentales, cuyas opiniones pueden, en ocasiones, tener más peso que las de los generales y almirantes.
The prime example is that of members of the cabinet or senior government officials whose input is apt, at times, to outweigh that of generals and admirals.
Una confrontación directa, emocional de este tipo pueda tener más peso que cualquier otro conocimiento racional intelectual recibido durante la vida, especialmente a un alma que acaba de pasar por el trauma de morir.R.
A direct emotional confrontation of this type might have more weight than any rational, intellectual knowledge received during life, especially to a soul who has just undergone the trauma of dying.A.
Tome nota de que algunas preguntas dentro de un examen pudieran tener más peso que otras; así, por ejemplo, Usted podría obtener -12 si la pregunta tuviera una ponderación (peso) doble y Usted tuviera un error confiado.
Note that some questions in a quiz may carry more weight than others, so for example you might get -12 if the question carries double weight and you make a confident error.
Establecer una red profesional de contactos para darse a conocer en los ámbitos adecuados o para encontrar posibles colaboradores, socios o inversores es una estrategia rentable que puede tener más peso que un buen currículum o idea de negocio.
Building a professional contact network to make a name for yourself in the right circles or to find potential collaborators, partners, and investors is a worthwhile strategy. In fact, it can be even more important than a good résumé or business idea.
Palabra del día
la cometa