Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Los posibles candidatos deberán tener la intención de asentarse en la Columbia Británica.
The potential candidates must intend to reside in British Columbia.
Las personas no suelen tener la intención de lastimarse irreparablemente cuando se cortan.
People don't usually intend to hurt themselves permanently when they cut.
¿Ustedes creen que va tener la intención de reinsertarse en la sociedad?
Do you think they are going to intend to re-enter society?
Los aplicantes deben tener la intención de establecerse en la provincia de Quebec.
Applicants must have the intention of settling in the French-speaking province of Quebec.
El ihram significa tener la intención de comenzar los rituales del Hayy o la 'Umrah.
Ihraam means having the intention of starting the rituals of Hajj or 'Umrah.
No es suficiente haberse arrepentido ayer o tener la intención de arrepentirse mañana.
It's not enough to have repented yesterday or to plan on doing so tomorrow.
Es mi creencia que nunca debes empezar un trabajo sin tener la intención de terminarlo.
It is my belief that you never start a job you don't intend to finish.
¿Podría tener la intención de abordarnos?
Could he mean to board us?
Por el momento, Riyadh no parece tener la intención de perder la protección militar de los Estados Unidos.
For the moment, Riyadh does not seem intent on losing US military protection.
¿Pueden acaso tener la intención de rendir obediencia de corazón a lo que consideran imposible?
Can you really intend to render a hearty obedience to what you regard as impossible?
Palabra del día
el ponche de huevo