Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero esta voluntad debería tener como fin convertirse en derechos, lo cual requiere un esfuerzo colectivo para construirlos y mantenerlos. | But this will should be transformed into rights, which requires a collective effort to build and maintain them. |
A nivel nacional, la gestión debe tener como fin la eficacia, la equidad y la coherencia de la política general, mientras que, a nivel local, se trata de mejorar las prácticas pedagógicas en clase y el funcionamiento concreto de cada escuela. | On a national level, management must target effectiveness, equity and coherence in general policy whereas locally it must improve teaching practices in class and the way each school operates. |
Debería tener como fin la participación activa basada en la autoorganización horizontal. | It should be aiming for active participation based on horizontal self-organisation. |
Ninguna intervención tiene que tener como fin la selección o la manipulación para fines eugenésicos. | No intervention should have the purpose of eugenic selection or manipulation. |
Una política de seguridad común debe tener como fin solucionar conflictos en lugar de ganarlos por superioridad militar. | A common security policy should be aimed at resolving conflicts rather than fighting them out militarily. |
Esto supone el origen de un proceso que parece tener como fin último la conducción y manutención automáticas del camión. | This is the beginning of a process that seems to ultimately lead to automatic truck driving and maintenance. |
Una educación pertinente, relevante, transformadora, crítica, debe tener como fin máximo la promoción de la dignidad humana y la justicia social y ambiental. | Relevant, transformative, critical education must seek to the promotion of human dignity and social and environmental justice. |
Dicho enfoque temático podía tener como fin la identificación de las actividades relacionadas con las esferas multisectoriales de trabajo seleccionadas en cada grupo. | Such a thematic approach could be directed to the identification of activities relating to the cross-cutting areas of work identified in each panel. |
Una educación pertinente, relevante, transformadora, crítica debe tener como fin máximo promover tanto la dignidad humana como la justicia social y ambiental. | A pertinent, relevant, transformational, critical education needs to have as its highest end to promote human dignity, and social and environmental justice. |
Para que un régimen político sea democrático debe tener como fin satisfacer las necesidades sociales en las que se basa el desarrollo humano sostenible de su población. | For a political regime to be democratic it must aim to meet the social needs required for the sustainable human development of its population. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!