Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Embalse muy bueno, hay que dedicarle infinidad de jornadas y tener bastante suerte.
A very good lake, in infinity of days to dedicate and much of good luck.
Cala Morisca: Es una playa algo aislada, no cuenta con servicios y sin embargo, suele tener bastante gente.
Cala Morisca: This beach is a little isolated, there are no toilets and usually there are enough people.
Muchísima gente nos pregunta como hacerse su propio didgeridoo al no tener bastante dinero para comprar uno.
We've had lots of people ask us how to make their own didgeridoo as they haven't got the money to buy a real one.
También lo organizaron para que Heather, nuestra perita visitante, hiciera además un pastel grande en bandeja para tener bastante comida para nuestros invitados.
They also arranged for Heather, our expert visitor, to make a large sheet cake as well so there was plenty of food for our guests.
Su preocupación ahora es tener bastante dinero para el retiro.
Your concern now is to have enough money for retirement.
Usted puede nunca tener bastante espacio del banco en una cocina.
You can never have enough bench space in a kitchen.
Algunos casos de obesidad parecen tener bastante relación con este componente.
Some cases of obesity seem to have enough relation with this component.
Asegúrese de tener bastante de espacio libre en el disco.
Make sure to have plenty of free space on your disk.
En especial cuando usted debe tener bastante tiempo para leer.
Especially as you certainly have plenty of time for reading.
El mundo dice que, para tener bastante, tenemos que adquirir más.
The world says that to have enough, we must acquire more.
Palabra del día
la cuenta regresiva