Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Por qué tenemos que ponerle una etiqueta a todo?
Why do you have to put a label on everything?
Solo tenemos que ponerle nombre a esa cara.
We just have to put a name to that face.
A veces solo tenemos que ponerle un rostro a nuestro miedo.
Sometimes we just need to put a face on our fear.
Vale, tenemos que ponerle a salvo en algún sitio, rápido.
All right, we need to get him somewhere safe, fast.
Solo tenemos que ponerle la foto correcta al nombre.
We just got to put the right picture to the name.
Venga, Sñra Stone, tenemos que ponerle en la cama.
Come on, Mrs Stone, we've got to get him into bed.
Se puede curar, pero tenemos que ponerle respiración asistida.
It's treatable, but we need to put you on a respirator.
No veo por qué tenemos que ponerle una etiqueta a todo.
I don't see why we have to label everything.
La cosa es, tenemos que ponerle fin.
The thing is, we gotta put it to rest.
Dice que tenemos que ponerle la camisa de fuerza.
He said we have to get him into the jacket.
Palabra del día
suficiente