Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No estamos seriamente involucrados, solo tenemos que conocernos.
We're not seriously involved, just getting to know each other.
Sr. Lester, tenemos que conocernos un poco mejor.
Mr Lester, we must get to know each other a little better.
Si tenemos que conocernos, entonces hagámoslo.
If we need to know each other, let's do that.
Bueno, tarde o temprano tenemos que conocernos.
Well, we have to meet sooner or later.
Somos vecinos ahora, tenemos que conocernos unos a otros, ¿no?
We're neighbours now. We have to get to know each other, don't we?
Si vamos a ser socios, tenemos que conocernos.
If we're gonna be business partners... we gotta get to know each other.
Es por eso que tenemos que conocernos.
Which is why we should get to know one another.
En primer lugar, sin embargo, tenemos que conocernos y comprendernos a nosotros mismos.
First though, we need to know and understand ourselves.
Solo tenemos que conocernos mejor.
We all just have to get to know each other.
Nosotros tenemos que conocernos bien y querernos, ¿lo haremos?
We've got to know each other well and like each other, haven't we?
Palabra del día
el saltamontes