Could there be a more extreme, tender love than this? | ¿Podría haber un amor más extremo y tierno que éste? |
Yes, I thought it needed some tender love and affection. | Sí, creo que necesitaba algo de cariño y afecto. |
Thanks for your sweet and tender love. | Gracias por tu amor dulce y tierno. |
It is Veronica, a true image of a woman's tender love. | Es la Verónica, verdadera imagen femenina de la ternura. |
To give us the tender love that we must give to others. | Que nos dé la ternura que nosotros tenemos que dar a los demás. |
The priest must be a man of tender love. | El sacerdote hombre de la ternura. |
Be tender love to the world. | Abarca el mundo con gentileza. |
All types of hair need tender love and care—and what better time to start than during summer? | Todos los tipos de cabello necesitan cariño y cuidado, y ¿qué mejor momento para comenzar que durante el verano? |
During his public ministry he made known the Father's tender love by healing all who were oppressed by the evil one (cf. | Durante su vida pública él ha manifestado la ternura del Padre, sanando a todos los que estaban bajo el poder del maligno (cf. |
The awkward excitement of the first years turned into a tender love in which each of us tries to make the other happy. | El ardor, torpe a veces, de los primeros años se ha transformado en cariño y cada uno intenta encontrar la felicidad del otro. |
