NGOs tend to talk more about preparing for disasters than preventing them. | Las ONG hablan más de preparación para los desastres que de prevención de desastres. |
According to them, Pemón have many myths and traditions For example, male friends don't tend to talk face to face but turn one's back. | Según dicen, ellos tienen muchas mitologías y tradiciones. Por ejemplo, los amigos no se hablan cara a cara, uno da la espalda al otro. |
Sorry, I tend to talk a lot when I'm nervous. | Perdón, tiendo a hablar un montón cuando estoy nervioso. |
We tend to talk about the things we love. | Nosotros tendemos a hablar sobre las cosas que nosotros amamos. |
They tend to talk in sentence fragments. | Tienden para hablar en fragmentos de la oración. |
People tend to talk too much, at least the people I know do. | Las personas tienden a hablar demasiado, por lo menos las que yo conozco. |
They also tend to talk more than usual and show a pattern of irresponsible behavior. | También suelen hablar más de lo usual y muestran un patrón de comportamiento irresponsable. |
But I've found that men who drink tend to talk less and sleep more. | Aunque los hombres que beben tienden a hablar menos y dormir más. |
I'm... I tend to talk too much. | Yo... tiendo a hablar mucho. |
In Nicaragua we always tend to talk about the same stages of Ruben's errant trajectory. | En Nicaragua solemos hablar siempre de las mismas etapas de la trayectoria errante de Rubén. |
