tend to talk
- Ejemplos
NGOs tend to talk more about preparing for disasters than preventing them. | Las ONG hablan más de preparación para los desastres que de prevención de desastres. |
According to them, Pemón have many myths and traditions For example, male friends don't tend to talk face to face but turn one's back. | Según dicen, ellos tienen muchas mitologías y tradiciones. Por ejemplo, los amigos no se hablan cara a cara, uno da la espalda al otro. |
Sorry, I tend to talk a lot when I'm nervous. | Perdón, tiendo a hablar un montón cuando estoy nervioso. |
We tend to talk about the things we love. | Nosotros tendemos a hablar sobre las cosas que nosotros amamos. |
They tend to talk in sentence fragments. | Tienden para hablar en fragmentos de la oración. |
People tend to talk too much, at least the people I know do. | Las personas tienden a hablar demasiado, por lo menos las que yo conozco. |
They also tend to talk more than usual and show a pattern of irresponsible behavior. | También suelen hablar más de lo usual y muestran un patrón de comportamiento irresponsable. |
But I've found that men who drink tend to talk less and sleep more. | Aunque los hombres que beben tienden a hablar menos y dormir más. |
I'm... I tend to talk too much. | Yo... tiendo a hablar mucho. |
In Nicaragua we always tend to talk about the same stages of Ruben's errant trajectory. | En Nicaragua solemos hablar siempre de las mismas etapas de la trayectoria errante de Rubén. |
When you have a problem with someone, you tend to talk to everyone except them. | Cuando tienes un problema con alguien, tiendes a hablarlo con todo el mundo excepto esa persona. |
Martin Besson: In general, traditional media organisations tend to talk about statistics and they have a production imperative. | Martin Besson: En general, hablan de estadísticas y tienen un imperativo de producción. |
In everyday life, people tend to talk about what people tend to talk about. | En la vida diaria, las personas tienden a hablar de lo que las personas tienden a hablar. |
They tend to talk with us behind the scenes during the sessions for pipes, somehow unconsciously. | Ellos tienden a conversar con nosotros detrás de escena durante las sesiones de canalizaciones, de alguna forma inconscientemente. |
And if Suzanne's sat next to me, I tend to talk to her through the mirror. | Y si Suzanne está sentada a mi lado, tiendo a hablar con ella a través del espejo. |
When we discuss the necessity of sharing experience, we tend to talk only about good experience. | Cuando examinamos la necesidad de intercambiar experiencias, con frecuencia nos referimos solo a las buenas experiencias. |
I tend to talk too much. | Tengo cuerda para rato. |
I'm sorry. I-I get nervous, I tend to talk a lot. | Hablo mucho cuando estoy nervioso. |
We bet if you have, then you are all too familiar with what they tend to talk about–video games. | De seguro, si lo hiciste, estás familiarizado con aquello de lo que suelen hablar: videojuegos. |
A lot of the stories from Guadalcanal tend to talk about giants; the relationship between people and giants. | Muchas de las historias de Guadalcanal tienden a hablar de los gigantes, la relación entre las personas y los gigantes. |
