De vez en cuando, descubro artículos de blog que comienzan con temas controversiales. | Every once in awhile, I discover blog posts that begin in controversy. |
A menos de que conozcas bien a la persona, quizás lo mejor sea evitar pedir opiniones sobre temas controversiales o personales como la política y la religión. | Unless you know the person well, it may be best to avoid asking for opinions about controversial or personal topics, e.g., politics and religion. |
Esto permite que la conversación sea muy fácil y fluida. A menos de que conozcas bien a la persona, quizás lo mejor sea evitar pedir opiniones sobre temas controversiales o personales como la política y la religión. | Unless you know the person well, it may be best to avoid asking for opinions about controversial or personal topics, e.g., politics and religion. |
Pero, irónicamente, está atado con temas controversiales, antisociales y destructivos. | But, ironically, it is laced with controversial, antisocial, and destructive themes. |
Los oponentes pueden tratar de dividir al grupo alrededor de temas controversiales. | Opponents may try to divide a group over controversial issues. |
Evita temas controversiales no aceptados por la corriente principal de la sociedad. | He avoids controversial subjects not accepted by the main stream of society. |
Keywords: temas controversiales; enseñanza de la historia; enseñanza secundaria. | Keywords: controversial issues; history teaching; secondary school. |
Palabras Clave: temas controversiales; enseñanza de la historia; enseñanza secundaria. | Keywords: controversial issues; history teaching; secondary school. |
Esto evitaría que confrontes a tu marido directamente sobre temas controversiales. | This will avoid you having to confront your husband directly on issues of disagreement. |
En el pasado, consideraba los temas controversiales un poco confusos. | In the past, I found controversial topics as a blog entry a bit confusing. |
