Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Mira, tenemos dos horas para hallar un telonero.
Look, we have to find an opener in the next two hours.
En fin, a nadie le importa el telonero.
Come on, nobody cares about the opening act anyway.
Quiero que seas el telonero de mis giras.
I want you to open for me on tour.
Le hice de telonero en París.
I opened for him in Paris.
Ya tengo un telonero.
I already have an opener.
Solo quería salir aquí al escenario y cantar una canción con mi telonero favorito...
I just wanted to come up here on stage and sing a song with my favorite opening act...
Copeland ha sido telonero para artistas como Ray Charles, Natalie Cole, Aretha Franklin y Ringo Starr.
Copeland has been the opening act for artists such as Ray Charles, Natalie Cole, Aretha Franklin and Ringo Starr.
Erdogan orquestó la limpieza de la plaza Taksim como una clase de telonero para su mitin en Estambul.
Erdogan orchestrated the clearing of Taksim Square as a kind of opening act to his Istanbul rally.
No sé por qué no pueden contratar a alguien de la ciudad para que sea tu telonero.
I don't know why they can't just get a local act to open up for you.
Hasta hace solo tres años recorría los estadios de todo el mundo como telonero de los mejores.
Until just three years ago he was touring the stadiums around the world as the opening act for the best.
Palabra del día
el dormilón