Su proyección ascendente les ha llevado a telonear a Franz Ferdinand. | Their ascending projection has led to the opening act for Franz Ferdinand. |
Nos gustaría telonear a THE JIMI HENDRIX EXPERIENCE. | We'd like to open for the Jimi Hendrix Experience. |
Me refiero a que METALLICA solían telonear antaño a LAAZ ROCKIT. | I mean Metallica used to open for Laaz Rockit back in the day. |
Conocí al grupo por primera vez durante una prueba de sonido que estaban haciendo antes de telonear a mi anterior banda, TEA. | I first met the band during a soundcheck they were doing prior to opening for my previous band TEA. |
En agosto tuvimos la gran oportunidad de telonear a KILLSWITCH ENGAGE aquí, en nuestra ciudad natal, en uno de sus conciertos en Alemania. | In August we had the great opportunity to support Killswitch Engage here in our hometown at one of their gigs in Germany. |
De alguna forma creo que empezó porque a Blasphemer le gustó un compacto de NIDINGR y nos invitó a telonear un concierto de MAYHEM en Oslo. | In a way I think it started with Blasphemer liked a Nidingr album, and invited us to do a warm up gig for Mayhem in Oslo. |
Planean también no tocar jamás en directo, pero cuando Stephin Merritt les invita a telonear a THE MAGNETIC FIELDS en Dublin no se lo piensan dos veces y aceptan. | They also plan never to play live, till Stephin Merritt invites them to open for THE MAGNETIC FIELDS in Dublin; then the plan is revised. |
Es nuestro sueño poder un día telonear a ELFENTHAL y nuestros amigos Maite Itoiz y John Kelly en una localidad especial, además, visitar el bonito campo vasco! | It is our dream to one day be able to supportElfenthal and our friends Maite Itoiz and John Kelly at a special location, moreover, to visit the beautiful Basque country side! |
Ahora mismo tenemos muchas ganas de girar un poco en verano, y seguimos trabajando en telonear a una afamada banda a la que ya hemos acompañado en el pasado. | Right now we are looking forward to some touring in summer and we are still working on doing the support for a well known band we already accompanied in the past. |
Por supuesto, hubo un par de conciertos muy buenos que nos apetecía aceptar, por ejemplo el Euroblast Fest6ival 2012 en Alemania, y telonear a HYPOCRISY (End of Disclosure Tour), por nombrar unos pocos. | Of course there were a couple of very good gigs we felt we really had to accept anyway e.g. Euroblast Festival 2012 Germany and support for Hypocrisy (End of Disclosure Tour), to name a few. |
