Have you ever seen a television programme called "the news"? | ¿Has visto alguna vez un programa llamado "Las noticias"? |
He arrived the 'red planet' television programme by chance. | Su llegada al 'planeta rojo' televisivo se produjo de forma casual. |
SCP-1241 resembles a television programme of the situational comedy genre. | SCP-1241 se asemeja a un programa de televisión del género de comedia de situación o sitcom. |
How a television programme is made. | Cómo se hace la televisión. |
We only can receive a radio or television programme if our set is directed to the transmitting station. | Un programa de radio o de televisión solo puede ser recibido, si nuestro receptor está dirigido a la estación transmisora. |
Mr President, the phrase 'Television without frontiers' seems innocuous and perhaps it is relevant to the television programme, . | – Señor Presidente, la expresión «Televisión sin fronteras» parece inocua y quizá sea importante para el programa de televisión . |
Why, she had a favourite television programme, but... she didn't want want anyone to know she was a real fan, you know. | Era fanática de un programa, pero no quería que nadie lo supiera. |
Rome (Fides Service) - The idea of dedicating a television programme to the Ten Commandments was certainly original and provoking. | Roma (Agencia Fides) - Dedicar un programa a los diez mandamientos ha sido ciertamente una idea en contracorriente y absolutamente original. |
On 23 August 2008, Pouline Kimani appeared on a television programme dealing with the issue of homosexuality in Kenya. | El 23 de agosto de 2008, Pouline Kimani participó en programa de televisión donde se conversó sobre el tema de la homosexualidad en Kenia. |
This was when television programme management decided to change the format of Uomini e donne radically until it became the dating show we currently know. | Es entonces cuando los directivos del programa deciden cambiar radicalmente el formato de Uomini e donne hasta convertirlo en el dating show que conocemos ahora. |
