television programme

Have you ever seen a television programme called "the news"?
¿Has visto alguna vez un programa llamado "Las noticias"?
He arrived the 'red planet' television programme by chance.
Su llegada al 'planeta rojo' televisivo se produjo de forma casual.
SCP-1241 resembles a television programme of the situational comedy genre.
SCP-1241 se asemeja a un programa de televisión del género de comedia de situación o sitcom.
How a television programme is made.
Cómo se hace la televisión.
We only can receive a radio or television programme if our set is directed to the transmitting station.
Un programa de radio o de televisión solo puede ser recibido, si nuestro receptor está dirigido a la estación transmisora.
Mr President, the phrase 'Television without frontiers' seems innocuous and perhaps it is relevant to the television programme, .
– Señor Presidente, la expresión «Televisión sin fronteras» parece inocua y quizá sea importante para el programa de televisión .
Why, she had a favourite television programme, but... she didn't want want anyone to know she was a real fan, you know.
Era fanática de un programa, pero no quería que nadie lo supiera.
Rome (Fides Service) - The idea of dedicating a television programme to the Ten Commandments was certainly original and provoking.
Roma (Agencia Fides) - Dedicar un programa a los diez mandamientos ha sido ciertamente una idea en contracorriente y absolutamente original.
On 23 August 2008, Pouline Kimani appeared on a television programme dealing with the issue of homosexuality in Kenya.
El 23 de agosto de 2008, Pouline Kimani participó en programa de televisión donde se conversó sobre el tema de la homosexualidad en Kenia.
This was when television programme management decided to change the format of Uomini e donne radically until it became the dating show we currently know.
Es entonces cuando los directivos del programa deciden cambiar radicalmente el formato de Uomini e donne hasta convertirlo en el dating show que conocemos ahora.
Licensed media such as novels and audio plays provided new stories, but as a television programme Doctor Who remained dormant until 2003.
Entre tanto, productos licenciados como novelas, audiodramáticos y una serie de animación no dejaron de proporcionar nuevas historias, pero el programa de televisión Doctor Who permaneció inactivo hasta 2003.
Felix Piñuela is Director of Versión Española, on TVE, the first television programme to win the Medal for Merit in Fine Arts awarded by the Ministry of Culture.
Felix Piñuela dirige el programa Versión española de TVE, primer programa de televisión que obtiene la Medalla al Mérito en Las Bellas Artes que concede el Ministerio de Cultura.
A television programme was also broadcast on this subject.
También se realizó un programa de televisión sobre este tema.
It is not the result of one television programme!
¡No es resultado de un programa de televisión!
Then he presented the television programme Good day Nicaragua.
Entonces presentaba el programa de televisión Buenos Días Nicaragua.
That reminds me of a television programme.
Eso me recuerda de un programa de televisión.
It's like the set of a children's television programme.
Es como el set de un programa infantil.
That reminds me of a television programme.
Eso me recuerda a un programa de televisión.
Other motion picture, video and television programme distribution services
Otros servicios de distribución de programas de cine, vídeo y televisión
That reminds me of a television programme.
Eso me recuerda a un programa de televisión.
Palabra del día
el relleno