Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But they aren't able to tear through mammals' skin.
Pero no son capaces de desgarrar la piel de los mamíferos.
And it will tear through anyone to get what it wants.
Y se abrirá paso a través de cualquiera para conseguir lo que quiere.
I mean, Monroe's gonna tear through anything standing between her and them.
Quiero decir, Monroe va a destrozar a lo que se interponga entre ella y ellos.
He's not gonna tear through you.
El no va a desgarrarte a vos?
And I will make him tear through your family like you have these people.
Y haré que él desgarre a tu familia, como tú lo hiciste con estas personas.
These talons can also be used offensively, being strong enough to tear through flesh.
Estas garras también pueden usarse de manera ofensiva, siendo lo suficientemente fuertes como para desgarrar la carne.
Shots tear through Amadou.
Las balas desgarran a Amadou.
Start screaming as your tear through the air on this totally tubular thrill ride!
¡Grita a todo pulmón al romper la barrera del aire en esta extraordinaria atracción tubular!
How could it tear through this?
Como es que rompió esto?
Get ready to tear through the city streets once more in a driving experience that has car culture and community at its core.
Prepárate para atravesar las calles una vez más en una experiencia de conducción cuyo núcleo lo forman la cultura automovilística y su comunidad.
Palabra del día
la manada