A menos que vayas así, no te vas conmigo. | Unless you're going like that, you're not riding with me. |
Bien, tu te vas conmigo ahora. | Well, you're leaving with me now. |
Si te vas conmigo. | If you go with me. |
No me interesa, de aquí te vas conmigo o no te vas. | I don't care. Either you go with me or not at all. |
Si, en cambio, te vas conmigo, ¡serás una novia deseada para cualquier jarl! | And leaving with me, you will be the most desired bride for any yarl! |
¡Si me voy, tú te vas conmigo! | If I'm going, you're both coming with me! Just go, Roddy! |
¿Qué dices, te vas conmigo? | So, are you going with me? |
Yo me voy, te vas conmigo. | Can you say the same? I go, you're going with me. |
¿Por qué no te vas conmigo? | Why not? Why not come with me? |
Dime si te vas conmigo si o no? | Tell me if you're coming with me or not? yes or no? |
