Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Por eso te tomas una ducha?
Isn't that why you take a shower?
Después, te tomas una ducha.
Then, have a shower.
Casi nunca hay ventanas y, a menudo, incluso en los apartamentos más modernos no hay ningún plato de ducha: lo que significa que el baño se inunda cada vez que te tomas una ducha.
There are almost never windows and often, even in the most modern apartments there's no shower box: which means that the bathroom floods every time you take a shower.
¿Cuando te tomas una ducha? ¿Antes o después del trabajo?
When do you take a shower? Before or after work?
¿Te tomas una ducha todos los días? - ¡Por supuesto!
Do you take a shower every day? - Of course!
Palabra del día
el espantapájaros