No te te aseguraste de que la fiesta estaba supervisada. | You didn't check to make sure the party was supervised. |
No permitas que te te diga otra cosa, ¿sí? | Don't let him tell you otherwise, all right? |
¿No recuerdas lo que te te dije una vez? | Don't you remember what I once told you? |
Yo no te te he visto en el juego. | I did not know you in the game. |
Siento que nosotras te te presionamos a hacerlo. | I feel like we, we pushed you into it. |
No sabemos eso, pero... Pero es natural que te te sientas tan perturbada. | We don't know that, but... but it's natural for you to feel so upset. |
No sabemos eso, pero... Pero es natural que te te sientas tan perturbada. | We don't know that, but— but it's natural for you to feel so upset. |
Solo te te tengo un fin de semana... | I only get you one weekend... |
Por eso estás preocupado, porque te te gusta. | Here's why you're troubled. You like her. |
Por eso te te ha pasado esto. | That's why this happened to you. |
