Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Por qué no simplemente te pones uno de tus disfraces? | Why don't you just put on one of your costumes? |
Beth, ¿por qué no solo te pones a su derecha? | Beth, why don't you just go stand on his right? |
¿Siempre te pones nerviosa cuando alguien menciona a tus padres? | Are you always so jumpy when someone mentions your parents? |
Quiero que te pones muy cerca este presidente, Davis . | I want you to get very close to this president, Davis. |
No, te pones esto cuando necesitas herir a las personas. | No, you put these on when you need to hurt people. |
Te ves bonita si no te pones mucho rouge. | You look pretty if you don't put too much rouge. |
Por eso no te pones de pie en un barco. | That's why you don't stand up in a boat. |
¿Por qué siempre te pones del lado de los malos, eh? | Why do you always side with the bad ones, eh? |
Por qué no te quedas aquí y te pones a cocinar. | Why don't you stay here and get to cooking. |
¿Por qué no vas al camarote y te pones esto? | Why don't you go below decks and slip into this? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!