Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Entonces por que te pareces a el?
So why do you look like him?
Al menos te pareces a el.
At least you look like him.
Bueno, te pareces a él a medias, la buena mitad.
Well, you look like half of him, the good half.
No, te pareces a él, pero no... estás siendo él.
No, you look like him, but you're not... being him.
Conocí a Lee Strasberg, y no te pareces a él.
I met Lee Strasberg, and you don't look a thing like him.
No puedo creer cuánto te pareces a él.
I can't get over how much you look like him.
Te pareces a él con el sombrero..
You look like him with the hat..
Vale, te pareces a él, pero no tienes...
Well, you look like him, but you do not, uh-
Tu, por suerte...no te pareces a él.
You, fortunately... you do not look like him.
Es realmente un placer... Te pareces a él.
It's a genuine pleasure to... you do resemble him here.
Palabra del día
salir del cascarón