Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Vamos, querida, no me digas que te olvidaste de mí. | Oh, come, my dear, don't say you've forgotten me. |
Me usaste como un accesorio y después te olvidaste de mí. | You brought me as a prop and then forgot about me. |
Pero en un punto, te olvidaste de mí. | But somewhere along the line, you actually forgot about me. |
Me prometiste que volverías... te olvidaste de mí. | You promised me that you would come back... you forgot about me. |
Bien, pensé que te olvidaste de mí. | Well, I thought you forgot about me. |
Wayne, ¿te olvidaste de mí? | Wayne, did you forgot about me? |
Hace dos años, te olvidaste de mí. | Two years ago, you cut me off. |
Creo que te olvidaste de mí. | I think you forgot about me. |
Pensé que te olvidaste de mí. | I thought you forgot about me. |
Entonces, ¿por qué te olvidaste de mí? | Why did you forget about me then? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!