Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Así que ahora sabes por qué no te llamé.
So now you know why I haven't called.
Bueno, no te llamé por el pollo.
Well, I didn't call you here for the chicken.
Esto no es porque no te llamé, ¿verdad?
This isn't because I didn't call you back, is it?
Por eso te llamé para que me ayudes.
That's why I called you to help me out.
Zia, hoy te llamé al trabajo pero no estabas.
Zia, I called you at work today, but you were not there.
Ayer te llamé tres veces para que me ayudaras con la mudanza.
I called you three times yesterday to help me with my move.
Steven, te llamé tres veces en la última hora.
Steven, I've called three times in the last half hour.
¿Yo te llamé un montón de veces ayer, dónde estabas?
I called you loads of times yesterday, where were you?
Quizás eso explique por qué te llamé esta mañana.
Maybe that explains for what I called you this morning.
Y cuando te llamé desde Texas, parecías un poco distante.
And when I'd call from Texas, you seemed a bit distant.
Palabra del día
el maquillaje