Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Te casarás, solo te falta un poco más de tiempo.
You'll get married, you just need a little more time.
Ahora mismo parece que te falta un poco de felicidad.
Right now you look like you could use a little happiness.
Solo te falta un poco más de experiencia.
All you need is a little more experience.
A lo mejor solo te falta un poco de práctica.
Maybe you are just a little out of practice.
Tenés la práctica, solo te falta un poco de teoría.
You've got the practical experience. What you need is theory.
Solo que te falta un poco de práctica.
You've just been a bit out of practice.
Solo que te falta un poco de práctica.
You've just been a bit out of practice.
Tienes curiosidad y te sobra imaginación, Únicamente te falta un poco de atrevimiento.
Curious and spare you imagination, only a bit of Audacity you need.
No te decepciones si tu jefe te dice que cree que todavía te falta un poco de más tiempo para el ascenso.
Don't be disappointed if your boss thinks you need more time.
Te falta un poco de sabor, mi amor.
You're tasting a little bland, lover.
Palabra del día
el aguacero