Estoy llorando mientras te escribo porque estoy solo. | I write through tears because I'm alone. |
Hoy te escribo porque hay algo que me preocupa por los comentarios que he oído que has hecho. | I am writing to you today because something is troubling me about some comments that I had heard that you had made. |
Solo te escribo porque tu hijo, Josué, me lo pidió. | I'm only writing because your son, Josue, asked me to. |
Mi querido Gaius, te escribo porque me siento perdida y sola y no sé en quién confiar. | WOMAN: My dear, Gaius, I turn to you for I feel lost and alone and don't know who to trust. |
Te escribo porque ella dijo que escucharías y entenderías. | I am writing to you because she said you listen and understand. |
Te escribo porque es todo lo que puedo hacer. | I write to you. It's all I can do. |
Te escribo porque necesito tu consejo. | I'm writing to you because I need your advice. |
Te escribo porque me he quedado sin voz. | I'm writing as I've lost my voice. |
Te escribo porque en la actualidad, este mundo estremecedor que compartimos, me asusta. | I write to you because at present, this quaking world we share scares me. |
Te escribo porque quiero que sepas que yo estoy realmente enamorado de ti. | I write this because I want it documented that I am truly in love with you. |
