Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Hester, no te das cuenta de lo preciosa que eres.
Oh, Hester, you don't realise how beautiful you really are.
¿No te das cuenta de mi hijo es solo 8 años?
Don't you realize my son is only 8 years old?
¿No te das cuenta de que tu plan es imposible?
Don't you realize that your plan is now impossible?
Luego te das cuenta de que es más que un juego.
Then you realise that it's more than just a game.
Lewicki, te das cuenta de que esta es mi casa.
Lewicki, you do realize this is my house.
Sí, ¿pero te das cuenta de lo que has hecho?
Yes, but do you realize what you have done?
Solo entonces te das cuenta de cuánto se puede lograr.
Only then do you realise how much can be accomplished.
¿No te das cuenta de mi relación con Mal Soon?
Didn't you notice my relationship with Mal Soon?
Hey, BoJack, ¿te das cuenta de lo que esto significa?
Hey, BoJack, do you realize what this means?
Jones, ¿te das cuenta de lo que es el Arca?
Jones, do you realise what the Ark is?
Palabra del día
la lápida