So you don't want to use the tax base as a guide. | Entonces no quieres usar el catastro como guía. |
The price does not include: fuel, moorings in port and tax base. | El precio no incluye: combustible, amarres fuera del puerto base e IVA. |
Luxembourg has a corporate tax base of 30.36 percent. | Luxemburgo tiene una la base del impuesto de sociedades del 30,36 por ciento. |
The tax base, rate and collection procedures could be coordinated among States. | La base, el tipo y las modalidades de cobro podrían ser coordinados entre los Estados. |
Common consolidated corporate tax base ( | Base imponible consolidada común del impuesto sobre sociedades (BICCIS) ( |
The long-term goal of the Commission is to achieve a consolidated corporate tax base. | El objetivo a largo plazo de la Comisión consiste en lograr una base imponible consolidada del impuesto sobre sociedades. |
Reductions on the Inheritance tax base in Andalucía. | A la base imponible del impuesto sobre sucesiones y donaciones se pueden aplicar determinadas reducciones. |
We have therefore voted against calls for a common consolidated corporate tax base. | Por lo tanto, hemos votado en contra de las peticiones para crear una base imponible consolidada común del impuesto sobre sociedades. |
According to this, there should be an expansion of the tax base. | Según esto, debe haber una expansión de la base tributaria. |
And fourthly, it is important to expand the tax base. | En cuarto lugar, es importante ampliar la base impositiva. |
