Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Después de todo, sus propios países tardaron siglos en hacerlo.
After all, your own countries took centuries to do so.
Las consecuencias de este golpe no tardaron en llegar.
The consequences of this coup were not long in coming.
Cuando se trabaja bien, los resultados no tardaron en llegar.
When it works well, the results were not slow in coming.
Mis ojos tardaron un par de segundos en adaptarse.
It took my eyes a couple of seconds to adjust.
Y para moverse tan solo un kilómetro tardaron tres días.
And moving just a kilometer took them three days.
Sin embargo, los goles de Test Drive no tardaron en venir.
However, the goals from Test Drive were not slow to come.
Y que tardaron solo lo indispensable para encontrar la contestación.
And they stayed just long enough to find the answer.
Las cabecitas tardaron años en salir y mostrar sus cuerpos.
The little heads took ages to emerge and reveal their bodies.
El sábado tardaron 3 horas en darnos de cenar.
On Saturday it took 3 hours to give us dinner.
Los senderistas tardaron ocho días en completar la ruta.
The trekkers took eight days to complete the hike.
Palabra del día
el acertijo