Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Hemos venido a pedirle al rey su bendición un poco tardíamente. | We've come to ask the king for his blessing a bit belatedly. |
La igualdad de derechos entre hombres y mujeres se impuso tardíamente. | Equal rights between men and women were belatedly established. |
Ahora, tal vez tardíamente, se están logrando avances muy firmes. | Very steady progress is now, perhaps belatedly, being made. |
Estas últimas observaciones, recibidas tardíamente, no han podido verificarse. | These late comments, however, could not be verified. |
Al igual que sucede con las reservas, se pueden formular declaraciones interpretativas tardíamente. | Like reservations, interpretative declarations can be late. |
Esta reacción puede aparecer tardíamente. | This reaction may be delayed. |
Ford, creo que tardíamente, notó lo que había hecho y rompió a llorar. | Ford, I think somewhat tardily, realized what he'd done, and actually burst into tears. |
Los tribunales estimaron que las solicitudes se habían presentado tardíamente, después del plazo de dos días antes mencionado. | The courts lodged filed late, following the said two-day period. |
Permítame felicitarlo, tardíamente, por haber asumido la Presidencia del Consejo durante el mes de agosto. | Allow me to congratulate you belatedly on assuming the presidency of the Council for the month of August. |
Crecieron tardíamente, eso pasó. | They're late, that's all. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!