Vamos a ser famosos hasta que nos tapen con un menú. | We're gonna be famous until we're covered by a menu. |
Dénle un hervor, reduzcan el fuego y tapen la olla. | Bring to a boil, reduce the heat and cover. |
Por lo tanto, no tapen la luz matutina. | Therefore, do not shut out the morning light. |
Esto evitará que las fosas nasales y los senos se tapen. | This will avoid plugging up your nasal passages and sinuses. |
Hágalo de nuevo, sin que se tapen la nariz. | Try it again, without making them hold their noses. |
Lo que le guste mientras tapen las marcas. | Whatever you like, as long as they hide the marks. |
No dejaré que ninguno de los dos tapen un genocidio. | I'm not going to let either of you cover up a genocide. |
No, quiero que tapen esto. | No, I want you to board it up. |
El aumento hormonal durante la adolescencia (esto causa que las glándulas se tapen más a menudo) | The hormone increase during adolescence (This causes the glands become clogged more frequently) |
En los últimos años tapen se ha convertido en una forma de arte por derecho propio. | Over the years taping has developed into its own art form. |
