Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Vamos a ser famosos hasta que nos tapen con un menú.
We're gonna be famous until we're covered by a menu.
Dénle un hervor, reduzcan el fuego y tapen la olla.
Bring to a boil, reduce the heat and cover.
Por lo tanto, no tapen la luz matutina.
Therefore, do not shut out the morning light.
Esto evitará que las fosas nasales y los senos se tapen.
This will avoid plugging up your nasal passages and sinuses.
Hágalo de nuevo, sin que se tapen la nariz.
Try it again, without making them hold their noses.
Lo que le guste mientras tapen las marcas.
Whatever you like, as long as they hide the marks.
No dejaré que ninguno de los dos tapen un genocidio.
I'm not going to let either of you cover up a genocide.
No, quiero que tapen esto.
No, I want you to board it up.
El aumento hormonal durante la adolescencia (esto causa que las glándulas se tapen más a menudo)
The hormone increase during adolescence (This causes the glands become clogged more frequently)
En los últimos años tapen se ha convertido en una forma de arte por derecho propio.
Over the years taping has developed into its own art form.
Palabra del día
congelado