Esto significa que el maquillaje no le tapará los poros. | This means that the makeup will not clog up your pores. |
Esto significa que el producto no tapará tus poros ni provocará erupciones. | That means the product won't clog your pores or cause breakouts. |
No "La Matanza de Texas" porque se tapará los ojos. | Not Chainsaw Massacre because he'll just cover his eyes. |
Lo tapará una cita de Nietzsche, pero ahí está. | It may be covered in a Nietzsche quote, but it's in there. |
Esto significa que el producto no tapará tus poros ni provocará erupciones. | This means it won't clog your pores and contribute to acne. |
La privatización tapará los agujeros fiscales. | Privatization will plug any fiscal holes. |
Solo tapará la vista un poco, ¿verdad? | It's just gonna take a little vision, right, Spence? |
El agua no lo tapará. | The water won't be over your head. |
Así que, si un ser se acerca mucho a la ventana, le tapará todo el horizonte a los demás. | So, if a person gets too close to the window, he will shut out the whole view from the others. |
La vaina para la espada no es obligatorio — podéis simplemente ponerse en el niño el cinturón ancho, por que él tapará la espada. | Sheath for a sword is not obligatory—can simply put on the child a wide belt for which it will stop up a sword. |
