Ello es verdad, pero ¿qué tanto ha cambiado desde entonces? | This much is true, but how much has changed since? |
¿Qué tanto ha cambiado y qué tanto hemos aprendido? | How much has changed and how much have we learned? |
Catorce años después de la invasión, ¿qué tanto ha cambiado Panamá? | How much has Panama changed 14 years after the invasion? |
La conciencia de muchos por lo tanto ha cambiado y ha sido elevada. | The consciousness of many has therefore changed and has been elevated. |
¿Y qué tanto ha cambiado por estos días? | Oh, and how much is change going for these days? |
Con Dilma Rousseff como presidenta de Brasil, ¿qué tanto ha cambiado el país? | With Dilma Rouseff as the president of Brazil, how much has the country changed? |
Nuestro foco de la atención por lo tanto ha cambiado de puesto a los milagros. | Our focus of attention has therefore shifted to miracles. |
En breve tanto ha cambiado y nunca se regresará a lo que era previamente. | In short time so much has changed and it will never go back to what it was previously. |
¿Qué tanto ha cambiado? | How Much Has Changed? |
A fin de cumplir su noble mandato en un mundo que tanto ha cambiado, las Naciones Unidas deben fortalecerse. | In order to fulfil its noble mandate in a vastly changed world, the United Nations needs to be strengthened. |
