Porque finalmente había obtenido la libertad que tanto anhelaba. | Because I had finally gotten the freedom that I so longed for. |
Pero la luz esclarecedora no se le presentaba a este joven que tanto anhelaba la verdad. | But the clear light did not come to the truth-seeking lad. |
En Chile, Rodríguez ha encontrado la tranquilidad que tanto anhelaba. | In Chile, Rodriguez has found the tranquility she longed for. Still, she cannot let go of Venezuela. |
La euforia temporal que tanto anhelaba reemplazaba mis sentimientos irresueltos de no pertenecer a ninguna parte. | The temporary high that I craved replaced my unresolved feelings of not belonging. |
Quisling fue amonestado duramente y se enteró de que Noruega no tendría la independencia que tanto anhelaba. | Quisling was admonished and learned that Norway would not get the independence he so greatly yearned for. |
Hoy es un día especial, ya que una persona cercana a ti ha conseguido eso que tanto anhelaba. | Today is a special day, since a person who's close to you has achieved what he wished for so long. |
No sabía cómo encontrar de nuevo todos esos sentimientos que yo tenía y tanto anhelaba. | I didn't know how to find those feelings I had lost, that I so longed to get back. |
En agosto de 2015 fui a Corea del Sur para asistir al Retiro de Verano Manmin al que tanto anhelaba ir. | In August 2015, I went to South Korea to attend Manmin Summer Retreat that I had longed for. |
Y como por arte de magia en ese momento aparecerá ese hombre que tanto anhelaba y ve a la chica tocandose. | And as if by magic at that time that man will appear that he so longed for and sees the girl touching. |
En el camino hacia el sur teníamos tanto anhelaba para una dieta de carne, decidimos comprar un pollo en un mercado local. | On the way south we had so much longed for a meat diet, we decided to buy a chicken from a local market. |
