Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No tant como la última vez, Pero impresionante. | Not as awesome as last time, but still awesome. |
No hace tant, sino hace unas semanas. | Well, not a long time ago, a couple weeks ago. |
La UE no debe encogerse de hombros y decir "tant pis" si la eliminación del sistema de traspasos inflinge un daño irreparable al fútbol. | The EU must not shrug its shoulders and say "tant pis" if banning the transfer system does irreparable harm to football. |
El nivel de disponibilidad y acceso a frutas y vegetales es cada vez mayor a nivel familiar, y la concienciación sobre el consumo muestra mejoras de tanto en tant o. | Availability and accessibility of vegetables and fruits are increasing at family level, and awareness on consumption shows improvement from time to tim e. |
El número de voluntari@s ocios@s en el Gasômetro daba la impresión de que Babels había despilfarrado el presupuesto del Foro al invitar a tant@s intérpretes innecesarios. | The number of idle interpreters around the Gasômetro gave the impression that Babels had squandered the Forum's budget by inviting too great a number of (useless) interpreters. |
Prueba de rasguño A prueba de golpes Resistente a la fricción El calor y la resis enfriamiento tant Auto-ensamblaje con instrucción manual amigable. Embalado de forma segura Fácil instalación A estrenar, cajas de origen. | Scratch proof Shock proof Resistant to friction Heat and cooling resis tant Self-Assembly with friendly manual instruction Securely packed Easy installation Brand new, origin boxes. |
Museo Nacional de Lituania; Centro de Arte Moderno de Lituania, Vilnius; Museo regional de Rokiškis, Lituania; Museo regional de Panevėžys, Lituania; hay obras en colecciones privadas tant en Lituania como en el extranjero. | National Museum of Lithuania; Lithuanian Modern Art Center, Vilnius; Rokiškis Regional Museum, Lithuania; Panevėžys Regional Museum, Lithuania; Works are held in private collections in Lithuania and abroad. |
Vehiculadas en recetas tant golosas como la de la casa, con bacon, manchego, cheddar, pepinillos y mostaza artesana, o la Asturiana, con queso azul Cabrales y cebolla caramelizada a fuego lento durante cinco horas. | They're made into scrumptious combinations such as the house burger made with bacon, manchego, cheddar, pickles and artisan mustard, or the Asturiana, with Cabrales blue cheese and carmelised onion cooked over a low flame for five hours. |
El Comité Prichard para Excelencia Académica, la Asociación de Kentucky de los Consejos Escolares, y el Consejo para Mejor Educación han desarrollado una manera de calcular un índice de transición que se pueda usar para comparar propósitos mientras tant. | The Prichard Committee for Academic Excellence, the Kentucky Association of School Councils, and the Council for Better Education have developed a way to calculate a transitional index that can be used for comparison purposes in the interim. |
No parece tant sorprendido. | Don't sound so surprised. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!