Cosima estudio el tango en Buenos Aires con maestros conocidos. | She studied intensively in Buenos Aires with renowned maestros. |
Este es nuestro listado de Shows de Tango en Buenos Aires. | This is the list of Tango Shows un Buenos Aires we provide. |
Asiste a un show en una de las más originales casas tango en Buenos Aires. | Attend a tango show at one of Buenos Aires' most original tango houses. |
Aprender a bailar tango en Buenos Aires es una experiencia que no te puedes perder! | Learning tango in Buenos Aires is an experience that can't be missed! |
Nuestro tour Piazzolla Tango es la mejor manera de ver un lujoso y exclusivo show de tango en Buenos Aires. | Our Piazzolla Tango tour is the best way to see a luxurious and exclusive tango show in Buenos Aires. |
Vamos a donde bailan los Porteños, con quien conoce los detalles del Tango en Buenos Aires. | To know where porteños dance the tango, you will go how know the Tango details. |
La opción ideal para vivir una noche única al ritmo del dos por cuatro con el auténtico Tango en Buenos Aires. | The ideal option to live a night beating at the Tango compass. |
Soy Pablo Piera y le ofrezco Tickets con Descuento para los mejores Shows de Tango en Buenos Aires! | I'm Pablo Piera and I have Tickets with Discount for the best Tango Shows in Buenos Aires! |
Las personalidades más importantes del mundo artístico y político de Argentina frecuentaban regularmente esta célebre casa de tango en Buenos Aires. | The most important personalities in the Argentine artistic and political world regularly frequented this infamous Buenos Aires tango house. |
Cuando Fabricio comenzó a bailar tango en Buenos Aires, su compañera fue Magdalena Gutiérrez, actualmente campeona mundial de tango argentino. | When Fabricio started dancing tango in Buenos Aires, his partner was Magdalena Gutierrez, currently world champion of Tango de Pista. |
