Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Qué sabemos de otras estrategias tan viejas como ésta?
What do we know about other old strategies like this?
En la práctica, los nudos y los enlaces ocurren como resultado de anudar, hilar o trenzar, actividades humanas tan viejas como el mundo.
In the practice, knots and links occur as the result of knotwork, weaving or plaiting, the human activities old as a world.
Estas ideas son tan viejas como la propia Estrategia de Lisboa.
These ideas are as old as the Lisbon Strategy itself.
Donde pudieron encontrar estos cassettes con canciones originales tan viejas.
From where they could get these cassettes with such old, original songs.
La Vía Láctea tiene estrellas casi tan viejas como el Universo mismo.
The Milky Way has stars nearly as old as the universe itself.
Imagino que no vio muchas tan viejas como yo.
I take it you haven't seen too many as old as me.
Son prácticamente tan viejas como ella.
They're practically as old as she is.
Sus ropas son tan viejas.
Their clothes are so old.
Esas personas lucen tan viejas.
These people look so very old.
En agosto, identifica que 40 de estas partidas son tan viejas que necesitan reemplazarse.
In August, you identify that 40 of these items are so old they need replacing.
Palabra del día
el césped