Este trabajo también sirve tan como índice excelente al Fathers ante-Nicene-Nicene. | So this work also serves as an excellent index to the Ante-Nicene Fathrs. |
Estudiante - es tan como ésa. | Student - So it is like that. |
La isla de Tenerife ha consolidado tan como una destinación golfing de la primera tarifa. | So the island of Tenerife has consolidated as a first rate golfing destination. |
Me encanta que te sientas tan como en casa que puedas hacer eso aquí. | I love that you feel so at home that you can do that here. |
Vamos, es tan como nosotras. | Come on it's so us. |
Es tan como nosotras, Bee. | It's so us, B. |
De hecho, es posible afirmar que es tan como el uso de una joyería libre de riesgo. | In fact, you might claim that it is just as risk-free as wearing a jewelry. |
En realidad, se podría afirmar que es tan como el uso de una joyería libre de riesgo. | In fact, you can say that it is equally as risk-free as putting on an earring. |
Los edificios se conservan tan como eran, incluso las salas de clase, pero los caminos y calles son muy estrechos. | Buildings are retained as they were, classrooms also, but the roads are very narrow. |
Como cuestión de hecho, es posible afirmar que es tan como el uso de una joyería libre de riesgo. | As a matter of fact, you might state that it is equally as secure as using an earring. |
