Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Para mi paladar meticuloso que no suena tan apetitoso como waffles.
To my finicky palate that does not sound as appetizing as waffles.
A mi paladar meticuloso que no suena tan apetitoso como las galletas.
To my finicky palate that does not sound as appetizing as waffles.
Puedes consumirlos crudos, pero podría no ser tan apetitoso como incorporarlos en las recetas.
You can consume them raw, but it might not be as appetizing compared to incorporating them into recipes.
Este decorativo pastel puede ser un buen regalo de cumpleaños. Su sabor es tan apetitoso como vistosa es su presentación.
This decorative cake tastes as good as it looks and makes a good birthday present.
Las pizzas de elaboración artesana, las pastas con salsas especiales y la amplia selección de deliciosos postres son la esencia de un menú tan apetitoso como exquisito.
Home made pizzas, pastas with special sauces and a range of superb desserts are all part of this appealing menu.
Teniendo en cuenta sus antecedentes, tanto el emisor como el mensaje continuista de la organización gozan de credibilidad y las razones aquí descritas, unidas a las reivindicaciones históricas del grupo sobre al-Ándalus, convierten a España en un objetivo tan apetitoso como legítimo para esta organización.
Bearing in mind his antecedents, both the messenger and the message are credible. The reasons adduced here, together with the group's historical demands as to al-Andalus, make Spain a very appealing and legitimate target for the organisation.
¿Es ese pozole tan apetitoso como parece? - ¡Pues sí, lo es!
Is that pozole as appetizing as it looks? - Well yes, it is!
El bife se ve tan apetitoso como el pollo a la parrilla. No sé cuál elegir.
The steak looks as tasty as the grilled chicken. I don't know which to choose.
Palabra del día
oculto