Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Cómo es posible que un lugar tan íntimo tantos visitantes puede?
How is it possible that such an intimate venue so many visitors can?
¡Cómo te atreves a compartir un detalle tan íntimo con un completo extraño!
How dare you share such an intimate detail with a complete stranger!
Vaya, esto es tan íntimo.
Well, this is cosy.
El inglés no se sentía natural para formar un vínculo tan íntimo con nuestro bebé.
English did not feel natural when building such an intimate relationship with our baby.
No, no, no podría entrometerme en un día que es tan íntimo, y personal... y aburrido.
Oh, no. No, I couldn't intrude on a day that's so... intimate and personal... and boring
A pesar de haber tenido ese encuentro tan íntimo con HaShem su alma había sido preservada con vida.
In spite of the fact that he had had this intimate meeting with HaShem, his soul had been kept alive.
Hablé con el hombre después, diciendole que no era justo compartir algo tan íntimo y personal en aquel contexto.
I did talk to the man afterwards, advising him that sharing something so personal and intimate was unfair in that context.
¿Qué tan íntimo te permites ser con la gente, dejando al descubierto tu verdadero yo, junto con todas tus debilidades humanas?
How intimate do you allow yourself to get with people, revealing your true self along with all your human frailties?
Ciertamente, lo delicado del encuentro con las almas en un momento tan íntimo y a menudo atormentado, impone mucha discreción.
Undoubtedly, the delicacy of this meeting with souls, at such a personal and sometimes difficult moment, demands the utmost discretion.
La casa le ofrece tranquilidad, privacidad y un contacto tan íntimo con la naturaleza que lo hace sentir como un habitante de las montañas.
The house offers tranquility, privacy and an intimate contact with nature that makes you feel like an inhabitant of the mountains.
Palabra del día
aterrador