Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ozone molecules from the North Atlantic tamely running through your skin. | Moléculas ozónicas del Atlántico Norte recorriendo mansamente tu piel. |
Nobody expects a metal guitarist to tamely strum their instrument at a gig. | Nadie espera un guitarrista metal mansamente rasguear sus instrumentos en un concierto. |
Do you think I'll surrender tamely the only reason left to me for living? | ¿Crees que entregaré mansamente la única razón de vivir que se me permitió? |
But the political leadership looks weak, and it is unlikely that militias will tamely dissolve themselves. | Sin embargo, la dirección política se ve débil, y es poco probable que las milicias se disuelvan mansamente. |
This Parliament tamely signed it, without bothering to verify the terms or attempting to negotiate more favourable conditions. | Este Parlamento lo firmó obedientemente, sin preocuparse de verificar las cláusulas o intentar negociar condiciones más favorables. |
I felt that you were being bound hand and foot, and were tamely submitting to it. | Sentí que tenías amarrados los pies y las manos, y te estabas sometiendo pasivamente. |
In the process, many facts about complete discrete valuation rings are developed, such as the structure of unramified and tamely ramified extensions. | En el proceso, muchos hechos sobre los anillos de valoración discreta completa se desarrollan, tales como la estructura de las extensiones ramificada y mansamente ramificada. |
The British Government is under an obligation to spend taxpayers’ money wisely and yet it goes on tamely writing the cheques to the European Union. | El Gobierno británico tiene la obligación de gastar prudentemente el dinero de los contribuyentes, y en cambio sigue firmando mansamente los cheques para la Unión Europea. |
We tamely follow them around, voting funds and troops into situations such as Bosnia where we have abdicated from effective decision-making. | Los seguimos dócilmente, votando sobre fondos y tropas para situaciones, como, por ejemplo, la de Bosnia, en las que hemos abdicado de un proceso eficaz de adopción de decisiones. |
Going down tamely in the first set, the Canadians raced to a 5-1 lead behind Janis Kelly's storming spikes and stayed ahead 15-14 midway through the second set. | Al caer domesticadas en el primer set, las canadienses consiguieron una ventaja de 5-1 detrás de los tormentosos remates de Janis Kelly y se mantuvieron delante hasta 15-14 a mediados del segundo set. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!