He takes it for granted that all of his children are gifted. | Da por sentado que todos sus hijos son superdotados. |
Well, he takes it for granted. | Bueno, él lo da por sentado. |
You see, he takes it for granted that... | Verá, da por sentado que... |
One who takes it for granted. | Los que dan por sentado. |
I guess that one that lives in Sweden takes it for granted so to speak. | Supongo que alguien que vive en Suecia lo da por hecho, por así decirlo. |
Elena takes it for granted and starts a series of even faster and deeper movements. | Elena se da por aludida e inicia una serie de movimientos todavía más rápidos y profundos. |
If a man regularly gives something and without a murmur, he gets used to it and takes it for granted. | Si un hombre regularmente da algo y sin un murmullo, se acostumbra y lo da por hecho. |
Each of us is in the center of his own world, and each of us takes it for granted. | Cada uno de nosotros — en el centro de su propio mundo, y cada uno de nosotros acepta, como homenaje. |
As we have seen, Saint Josemaría takes it for granted that the marriage between Joseph and Mary is a true marriage. | Como venimos diciendo, san Josemaría da por supuesto que el matrimonio entre san José y la Virgen es verdadero matrimonio. |
Everyone that works here is welcome to what ever paint they need, no one gets greedy or takes it for granted. | Todos los que trabajan aquí pueden utilizar la pintura que necesiten siempre que quieran, aunque nadie se muestra ansioso o lo da por sentado. |
