Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Then take the first right, the D176 direction FRONTIGNAN-SAVES.
Luego tomar la primera a la derecha, la D176Dirección FRONTIGNAN-SALVA.
Dr. Makaliwe and take the first right onto Satria.
Dr. Makaliwe y toma la primera a la derecha hacia Satria.
Then take the first right, the D176 direction FRONTIGNAN-SAVES.
Luego tomar la primera a la derecha, la dirección D176 FRONTIGNAN-SALVA.
After the roundabout take the first right towards Neckarburg.
Después de la rotonda gire a la derecha hacia Neckarburg.
AFTER the intersection with Rte 29, take the first right.
Después de la intersección con la Ruta 29, gire a la derecha.
After crossing Rue de Carouge, take the first right (Rue Prévost Martin).
Tras cruzar Rue de Carouge, tome la primera a la derecha (Rue Prévost Martin).
Southbound, take the first right onto Highway 5.
Dirección Sur, tome la primera a la derecha hasta Carretera 5.
You take the first right out the door.
Toma la primera salida por la puerta.
Off of Battery Street take the first right onto Main Street.
Desde Battery Street tome la primera calle a la derecha, Main Street.
Then take the first right towards La Poste.
A continuación, tome la primera a la derecha en dirección a La Poste.
Palabra del día
embrujado