Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Women like you, you take everything for granted.
Las mujeres como tu, consiguen todo lo que se proponen.
John her husband, had come to take everything for granted.
John, su marido, había acabado por creer que era lo normal.
We used to take everything for granted.
No valorábamos todo lo que teníamos.
You just take everything for granted.
Da todo por sentado.
They take everything for granted.
Dan todo por hecho.
You know, I never realized it until now, but we take everything for granted.
¿Sabes? No me di cuenta hasta ahora, pero damos todo por hecho.
I believe that. Every person should experience this, Because people take everything for granted in life.
Todos deberían experimentar esto porque la gente da las cosas por sentadas en la vida.
This is such a remarkable thing that we see everyday, but somehow or other we take everything for granted.
Es una cosa tan extraordinaria y la vemos todos los días pero, de una manera o de otra, lo damos por supuesto.
You take everything for granted. Don't you all wish you could be like me, seeing everything for the first time?
Todo lo tomas por hecho no deberían ser más como yo y ver las cosas como por primera vez?
I guess this process of re-motivating yourself is quite important along the time and busy schedule, you tend to take everything for granted.
Me imagino que este proceso de re-motivarte por ti mismo es muy importante en el transcurso del tiempo pues uno tiende a tomar cada momento por sentado.
Palabra del día
el estanque