I'm supposed to take care you. | Se supone que yo tengo que cuidarte. |
I'm supposed to take care you. | Se supone que yo tengo que cuidarte. |
FisiomYoga is the only global training linking yoga with physiotherapy and osteopathy so really you take care you you and your students with the maximum safety. | FisiomYoga es la única formación mundial que une el yoga con la fisioterapia y osteopatía para que realmente puedas cuidarte a ti y a tus alumnos con la máxima seguridad. |
All right, officer Harbin will take care you. | Muy bien, el oficial Harbin se ocupará de ti. |
If not, Frank will take care you. | Si no, Frank se ocupará. |
Only take care you fall in love with a man of good fortune. | Solo toma la precaución de enamorarte de un hombre con dinero. |
And you just take care you don't lose your scalp! | ¡Asegúrate de no perder la cabellera! |
Only take care you fall in love with a man of good fortune. | Solo toma la precaución de enamorarte de un hombre con una gran fortuna. |
And see if they take care you while you laid up for a while. | A ver si te cuidan mientras estás fuera de combate. |
Look, I'm sure that you take care you all each other, and that's great. | Mira, estoy segura de que todas os cuidáis unas de las otras, y eso es genial. |
