Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But I tried to take care of mom, as much as he'd let me.
Pero intenté cuidar a mamá tanto como me dejara.
I need someone to take care of mom.
Necesito a alguien para protegerte a ti de mi
Hey, we both know I was long overdue to help take care of mom.
Ambas sabemos que era mi momento de ayudar a cuidar a mamá.
What happens to the money that I got the state to pay you to take care of mom?
¿Qué pasó con el dinero que conseguí... que el estado te pagara para el cuidado de mamá?
Dad, you need to take care of Mom.
Papá, tienes que cuidar de mamá.
You gotta take care of Mom, all right?
Debes cuidar a mamá, ¿de acuerdo?
He told me I'd have to take care of Mom and my sister.
Me dijo que cuidara a mi mamá y a mi hermana.
Forget it. I have to take care of Mom.
Olvídalo, debo atender a mi mamá.
You can take care of Mom, you and Dad. She doesn't even need me here.
Tú puedes cuidar a mamá con papá Ni siquiera me necesitan aquí.
Take care of mom.
Cuida de mamá.
Palabra del día
el conejito