Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Well, I told them to take a left at Bermuda.
Bueno, les dije que doblaran a la izquierda en Bermuda.
At the first light take a left onto Pacific Avenue.
En el primer semáforo gire a la izquierda hacia Pacific Avenue.
And if someone wants to take a left turn, it's exponentially worse.
Y si alguien quiere girar a la izquierda, es exponencialmente peor.
Why don't you just take a left on Yucca?
¿Por qué no giras a la izquierda en Yucca?
Up to the right and then take a left.
Sube por la derecha y luego gira a la izquierda.
Get out through the forth gate and take a left.
Sal por la puerta delantera y gira a la izquierda.
At the first light, take a left onto Post Oak Blvd.
En el primer semáforo, gire a la izquierda en Post Oak Blvd.
Proceed through the underpass and take a left.
Continúe con el paso subterráneo y gire a la izquierda.
Then take a left at the fourth corner.
Luego gire a la izquierda en la cuarta esquina.
You just go down two blocks and take a left.
Simplemente bajad dos calles y a la izquierda.
Palabra del día
el portero