Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Yeah, some people just can't take a hint. | Sí, hay gente que no entiende indirectas. |
Too proud to take a hint from the first years? | ¿Eres demasiado orgullosa para aprender de las principiantes? |
Look, mate, can you not take a hint? | Mira, amigo, ¿puedes no insinuar? |
Will's too nice to say he's not interested. Not that you can take a hint. | Es demasiado bueno para decirte que no le interesas y no entiendes insinuaciones. |
Honestly, Dad, when will you learn to take a hint? | Honestamente, papá, ¿cuándo aprenderás a captar una indirecta? |
The yellow fella don't take a hint, does he? | El tipo amarillo no aguanta un golpe, ¿verdad? |
All right, that's it, I can take a hint. | Muy bien, eso es todo, Entiendo la indirecta. |
Well, I guess I can take a hint. | Bueno, supongo que puedo captar una indirecta. |
Will you please just take a hint and leave me alone? | ¿Coges la indirecta y me dejas sola? |
Well, I can take a hint. | Bueno, puedo tomar una pista . |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!