Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Prepara tus sentidos para una tajada de magia de Broadway.
Prepare your senses for a slice of Broadway magic.
Una tajada de pastel esperando a ser comido.
A slice of cake just waiting to be eaten.
Y le devolvimos el dinero, así que no hay tajada.
And we gave the money back, so there is no cut.
Quería una tajada del trato de Talbot con los iraníes.
He wanted a cut of Talbot's deal with the Iranians.
No te ofendas, pero he tenido mi buena tajada de damas.
No offense, but I've had my fair share of ladies.
¿Piensas que quiero una tajada de algo de esto?
You think I want a slice of some of this?
Si nos va bien obtendrás una tajada de las ganancias.
If we do well, you get a cut of the profits.
¿Estás luchando para tu tajada del botín del imperio?
Are you fighting for your share of the spoils of empire?
Como dije, estás lleno de dinero y quiero mi tajada.
Like I said, you're loaded and I want my share.
Poco después, un hombre trajo una deliciosa tajada de melón.
Shortly, a man brought in some delicious ripe melon.
Palabra del día
el inframundo