Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Oye, tú me dijiste que hiciera lo necesario.
Listen, it was you. You said whatever it takes.
Porque mi mamá es una princesa, como tú me dijiste.
Because my mom's a princess, just like you told me.
Porque mi mamá es una princesa, como tú me dijiste.
Because my mom's a princess, just like you told me.
Sí, y tú me dijiste que volviera a dormir.
Yeah, and you told me to go back to sleep.
Pero tú me dijiste que Earl iba a hacer esto bien.
But you told me Earl was gonna make this right.
Y tú me dijiste que esto quedaría entre nosotros.
And you told me that it would stay between us.
Anna, tú me dijiste que consiguiera un nuevo agente.
Anna, you told me to get a new agent.
Y no lo olvides, tú me dijiste que Nick era un Grimm.
And don't forget, you told me Nick was a Grimm.
Y tú me dijiste que permanezca fuera de tu camino, ¿recuerdas?
And you told me to stay out of your way, remember?
Como tú me dijiste, Bárbara, nunca es demasiado tarde.
As you told me, Barbara, it's never too late.
Palabra del día
el cementerio