Ser obispo no es un título honorífico es un servicio. | The bishop is not an honorary role it is a service. |
Toda actividad en el Círculo de Amigos se realiza a título honorífico. | Every activity in the Circle of Friends is voluntary. |
Las coronas representan reinado, o un título honorífico. | Crowns represent kingship or an award. |
Noviembre de 2005: Nombrado Diseñador Real de la Industria (título honorífico) otorgado por la Royal Society of Arts, Londres. | November 2005: Appointed Royal Designer of Industry (honorary) awarded by The Royal Society of Arts, London. |
Esta mañana y ayer por la noche, estuve en Munster, en la Universidad de Munster, con motivo de la concesión de un título honorífico al Presidente del Tribunal de Justicia. | This morning and yesterday evening I was in Munster, at the University of Munster, on the occasion of the presentation of an honorary degree to the President of the Court of Justice. |
El cardenalato puede ser un título honorífico, el episcopado no. | The cardinalate can be an honorary title, not the episcopate. |
A menudo es un título honorífico, nunca una expresión de desdén. | Often it's a title of honour, never an expression of contempt. |
Esto es simplemente un título honorífico. | This is simply a honorific title. |
En 2015 de este título honorífico ha obtenido el matiz refinado profundo burdeos — marsala. | In 2015 the refined deep claret shade—Marsala received this honorary title. |
Era un título honorífico que garantizaba y recomendaba su predicación desde la Sede Apostólica. | This was an honorific title that legitimated and commended his preaching from the Apostolic See. |
